当前位置:多学网文章知识资格考试外贸类考试试题外销员考试试题1999年外销员考试外贸英语试题及答案

1999年外销员考试外贸英语试题及答案

[01-23 17:21:19]   来源:http://www.duoxue8.com  外销员考试试题   阅读:506
1999年外销员考试外贸英语试题及答案,标签:外销员考试培训,外销员考试试题,外销员考试历年真题,http://www.duoxue8.com
  1. "Beijing Imp/Exp. Corp" should read "Li Du textile Imp/Exp. Corp, Beijing, China";
  2. The total amount should be "CANADIAN DOLLARS TWENTY FOUR THOUSAND" instead of "TWENTY THOUSAND";
  3. "At 60 day’s sight" should read " at night";
  4. Delete insurance policies (or certificates);
  5. The port of destination should be Vancouver instead of Toronto;
  6. Transshipment should be allowed.
  As the time of shipment is drawing near, please make the above amendments as soon as possible.
Yours faithfully,
  Li Du textiles Imp/Exp. Crop.   VI. Translate the following:
  1. From Chinese into English:
  1) In drawing up their contract, buyer and seller can specifically refer to one of the Incoterms to define their respective responsibilities.
  2) At a time when competition is fierce, exporters can beat their competitors by speeding up shipment.
  3) Experienced exporters and importers engaged in international trade are all aware of the possible risks to the cargo: fire, storm, collision, etc.
  4) It is a common practice in international trade to do business through middlemen, because they have their own business channels.
  5) A bill of lading is a contact between the shipper and the shipping company, a receipt for the consignment and a document of title.   2. From English into Chinese:
  服务业在许多工业发达国家的经济中发挥着越来越大的作用,因而在这个领域中国际性因素的增长与竞争已开始超过了商品交易领域,而且将来还可能加剧。即使服务业不会取代生产,但该领域的发展敢会在国际范围内影响到新的比较利益格局的形成。

上一页  [1] [2] [3] 


1999年外销员考试外贸英语试题及答案 结束。
Tag:外销员考试试题外销员考试培训,外销员考试试题,外销员考试历年真题资格考试 - 外贸类考试试题 - 外销员考试试题